訂正
添付した読み上げが 間違えていました。
訂正しましたので聞いてみてください。
今回はピンインが ma。 おばさんの m です。
1,2,3,4声全て有ります。
ピンイン | 日本語の意味 | 重複 | 漢字 | 番目 | 声調 | 母音 | 子音 | フレーズ |
ma | ママ | 1 | 妈 | 1 | 1 | おばさん | ママ | ママ/は、雑巾で/ママ(m1) のおばさん(a)の顔を拭く。 |
ma | ぬぐう、拭く | 2 | 抹 | 2 | 1 | |||
ma | ゴマ | 1 | 麻 | 2 | 森 | ゴマ取りに/ 森(m2) へおばさん(a) は、行く。 | ||
ma | 蟻 | 1 | 蚂 | 1 | 3 | メガネ | アリマ/馬券の/数は/、メガネ(m3)をかけたおばさん(a)が数える。 | |
ma | 馬 | 1 | 马 | 2 | 3 | |||
ma | 数 | 1 | 码 | 3 | 3 | |||
ma | 毒づく、ののしる、悪態をつく | 1 | 骂 | 4 | ミサイル | 毒づいてる/ おばさん(a)は、ミサイル(m4) で攻撃してしまえ。 |
ここでは 「抹」が重複2になっています。(同じ漢字で読み方が2種類有るという表示です。)
もう一つの「抹」は mo3 です。
「抹」mo3=メガネ、尾 <塗る、ぬぐう、拭く、消す、抹殺する>
フレーズは
「塗ったり拭いたり消したりできる / メガネ(m3)猿の尾(o)。」=mo3
漢字の用例で漢字のニュアンスをつかみましょう。
漢字 | 声調 | 用例 |
妈 | 1 | 妈妈 ma1 ma0 <お母さん> |
抹 | 1 | 抹布 ma1 bu4 <雑巾> |
麻 | 2 | 麻烦 ma2 fan2 <煩わしい、面倒である>/麻疹ma2 zhen3 <はしか>/麻雀ma2 que4 <すずめ>/麻烦透了ma2 fan2 tou4 le0 <面倒くさくて仕方がない>/麻婆豆腐ma2 po2 dou4 fu3 <マーボ豆腐>/添麻烦tian1 ma2 fan2 <迷惑をかける、面倒を掛ける>/嫌麻烦xian2 ma2 fan2 <面倒が嫌い>/惹麻烦re3 ma2 fan2 <面倒を引き起こす>/嫌麻烦的xian2 ma2 fan2 de0 <面倒が嫌い> |
蚂 | 3 | 蚂蚁 ma3 yi3 <蟻> |
马 | 3 | 马桶 ma3 tong3 <ふたのついた便器>/马上ma3 shang4 <すぐ、直ちに>/马戏ma3 xi4 <サーカス>/ 马铃薯ma3 ling2 shu3 <ジャガイモ>/ 马桶座ma3 tong3 zuo4 <便座>/ 罗马luo2 ma3 <イタリアのローマ>/遛马路liu4 ma3 lu4 <散歩しながらデートする>/ 炸马铃薯zha2 ma3 ling2 shu3 <フライドポテト> |
码 | 3 | 码头 ma3 tou2 <埠頭、港>/密码mi4 ma3 <暗証番号>/乱码luan4 ma3 <文字化けする>/号码hao4 ma3 <番号>/起码qi3 ma3 <最低でも>/ 筹码chou2 ma3 <賭け事のチップ。点棒>/数码shu4 ma3 <数字、デジタルの>/ 数码相机shu4 ma3 xiang4 ji1 <デジタルカメラ> |
骂 | 4 | 骂人 ma4 ren2 <人をののしる、悪態をつく>/挨骂ai2 ma4 <怒鳴られる、ののしられる> |
上記の内容が一覧できるpdfです。
103,おばさんm
おばさんm の読み上げです。
191226_003
以上でおばさんの m は終わりです。
投稿した内容や、添付の内容におかしなところが有ったら、是非連絡ください。
このブログの投稿欄でもいいですし、メールでもいいです。
メールアドレスは
pinyinx1110@yahoo.co.jp
にお願いします。
また、ブログの進行スピードでは物足りなかったり、
ブログに投稿されない内容に関心の有る方は教材の入手をご検討下さい。
教材の紹介(2020年1月10日版)